Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1017098

Prestyž ukrajins'koji movy ta stavlennja do dvomovnosti za ocinkamy movciv riznyh vikovyh grup / Престиж української мови та ставлення до двомовності за оцінками мовців різних вікових груп


Fuderer, T.; Danylevs'ka, O.
Prestyž ukrajins'koji movy ta stavlennja do dvomovnosti za ocinkamy movciv riznyh vikovyh grup / Престиж української мови та ставлення до двомовності за оцінками мовців різних вікових груп // Visnyk Kyjivs'kogo nacional'nogo lingvistyčnogo universytetu. Serija Filologija / Вісник Київського нaціонaльного лінгвістичного університету. Серія Філологія., 22 (2019), 1; 173-181 doi:https://.org/10.32589/2311-0821.1.2019 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 1017098 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Prestyž ukrajins'koji movy ta stavlennja do dvomovnosti za ocinkamy movciv riznyh vikovyh grup / Престиж української мови та ставлення до двомовності за оцінками мовців різних вікових груп
(THE PRESTIGE OF THE UKRAINIAN LANGUAGE AND ATTITUDE TOWARDS BILINGUALISM IN THE ASSESSMENTS OF DIFFERENT-AGE-GROUP SPEAKERS)

Autori
Fuderer, T. ; Danylevs'ka, O.

Izvornik
Visnyk Kyjivs'kogo nacional'nogo lingvistyčnogo universytetu. Serija Filologija / Вісник Київського нaціонaльного лінгвістичного університету. Серія Філологія. (2415-7333) 22 (2019), 1; 173-181

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
jezična situacija ; bilingvizam ; jezično ponašanje ; prestiž jezika ; jezična stvarnost ; jezična politika
(consciousnesslanguage situation ; bilingualism ; language attitude ; language prestige ; language consciousness ; language policy.)

Sažetak
Contemporary language situation in Ukraine is characterized as bilingual. However, regardless the mass character of Ukrainian-Russian bilingualism, the bilingualism in Ukraine is not balanced: less than half of the respondents, who assessed their language competence as fluent ability to use Ukrainian and Russian, possess, during the use of the two languages, the same feeling of easiness, while the other respondents gave advantage of the one over the two languages. The difference between, how much people in Ukraine use language and what they think about their language behaviour and the behaviour of others, is the indicator that points to the distortion of language situation in Ukraine. To define the differences in attitudes of different-age-group speakers towards Ukrainian-Russian bilingualism on the basis of the results of sociolinguistic studies and to examine the changes in speakers' assessment of language prestige. The analysis of the results of sociolinguistic and sociological studies in Ukraine, published since 2000, related to the attitude towards bilingualism and language prestige regarding the age parameter. The comparison of the results of sociolinguistic studies from 2006 and 2017 confirmed the growth of the prestige of the Ukrainian language. With regard to the attitude towards the bilingualism, Ukrainian speakers are not of equal opinion. Regardless the fact that most of the speakers understand the information in Ukrainian and Russian without any problems, not many of them are considered to be bilingual. Also, there is no consensus on the assessment of language environment: 44, 6 % of respondents consider the inhabitants of their city/town to be bilingual (the „no“ response was chosen by 45, 3% of them) ; the inhabitants of their region – 46, 5 % („no“ – 37%) ; according to almost 53 % of respondents, the inhabitants of Ukraine are bilingual (23% of them do not agree with that opinion). There is a tendency according to which the inhabitants speak Ukrainian, as opposed to those who speak Russian, in relation to self-identification, and they strongly define themselves as monolinguals. Such self- identification is different from the conclusions resulted in previous studies, when larger language stability was more visible in speakers who spoke Russian. The more defined position, when it is about the national language self- identification, is more significant for the youth. The basis for a different assessment of language situation in Ukraine regarding the age, can be found in the attitudes towards language and culture, widespread in the society, that is, the attitude towards the language which is seen as the language prestige. The results of the recent studies have shown a constant tendency of the growth of the prestige of the Ukrainian language.

Izvorni jezik
Ostalo

Znanstvena područja
Filologija

Napomena
Jezik rada: ukrajinski



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Tetyana Fuderer (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

doi philmessenger.knlu.edu.ua

Citiraj ovu publikaciju:

Fuderer, T.; Danylevs'ka, O.
Prestyž ukrajins'koji movy ta stavlennja do dvomovnosti za ocinkamy movciv riznyh vikovyh grup / Престиж української мови та ставлення до двомовності за оцінками мовців різних вікових груп // Visnyk Kyjivs'kogo nacional'nogo lingvistyčnogo universytetu. Serija Filologija / Вісник Київського нaціонaльного лінгвістичного університету. Серія Філологія., 22 (2019), 1; 173-181 doi:https://.org/10.32589/2311-0821.1.2019 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
Fuderer, T. & Danylevs'ka, O. (2019) Prestyž ukrajins'koji movy ta stavlennja do dvomovnosti za ocinkamy movciv riznyh vikovyh grup / Престиж української мови та ставлення до двомовності за оцінками мовців різних вікових груп. Visnyk Kyjivs'kogo nacional'nogo lingvistyčnogo universytetu. Serija Filologija / Вісник Київського нaціонaльного лінгвістичного університету. Серія Філологія., 22 (1), 173-181 doi:https://.org/10.32589/2311-0821.1.2019.
@article{article, year = {2019}, pages = {173-181}, DOI = {https://doi.org/10.32589/2311-0821.1.2019}, keywords = {jezi\v{c}na situacija, bilingvizam, jezi\v{c}no pona\v{s}anje, presti\v{z} jezika, jezi\v{c}na stvarnost, jezi\v{c}na politika}, journal = {Visnyk Kyjivs'kogo nacional'nogo lingvisty\v{c}nogo universytetu. Serija Filologija / Вісник Київського нaціонaльного лінгвістичного університету. Серія Філологія.}, doi = {https://doi.org/10.32589/2311-0821.1.2019}, volume = {22}, number = {1}, issn = {2415-7333}, title = {Presty\v{z} ukrajins'koji movy ta stavlennja do dvomovnosti za ocinkamy movciv riznyh vikovyh grup / Престиж української мови та ставлення до двомовності за оцінками мовців різних вікових груп}, keyword = {jezi\v{c}na situacija, bilingvizam, jezi\v{c}no pona\v{s}anje, presti\v{z} jezika, jezi\v{c}na stvarnost, jezi\v{c}na politika} }
@article{article, year = {2019}, pages = {173-181}, DOI = {https://doi.org/10.32589/2311-0821.1.2019}, keywords = {consciousnesslanguage situation, bilingualism, language attitude, language prestige, language consciousness, language policy.}, journal = {Visnyk Kyjivs'kogo nacional'nogo lingvisty\v{c}nogo universytetu. Serija Filologija / Вісник Київського нaціонaльного лінгвістичного університету. Серія Філологія.}, doi = {https://doi.org/10.32589/2311-0821.1.2019}, volume = {22}, number = {1}, issn = {2415-7333}, title = {THE PRESTIGE OF THE UKRAINIAN LANGUAGE AND ATTITUDE TOWARDS BILINGUALISM IN THE ASSESSMENTS OF DIFFERENT-AGE-GROUP SPEAKERS}, keyword = {consciousnesslanguage situation, bilingualism, language attitude, language prestige, language consciousness, language policy.} }

Časopis indeksira:


  • Scopus


Citati:





    Contrast
    Increase Font
    Decrease Font
    Dyslexic Font