Antroponimi u prijevodima Rodarijevog Čipolina (CROSBI ID 265913)
Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Grgić Maroević, Iva ; Roić, Sanja
hrvatski
Antroponimi u prijevodima Rodarijevog Čipolina
Djela Giannija Rodarija višekratno su prevođena su u jugoslavenskom kulturnom prostoru. Svaki od tih prijevoda u sebi sadrži osobito viđenje prelaženja jezičnih i kulturnih granica, a ti se pristupi mogu osobito dobro iščitati iz načina na koji su prevedeni antroponimi, već kod Rodarija vrlo često semantički snažno markirani. U radu se analiziraju prijevodna rješenja te, u slučajevima u kojima je to moguće, kompariraju različiti ishodi i vrednuju kao signali pojedinih prevodilačkih poetika i politika.
Gianni Rodari ; Čipolino ; antroponimi ; prevodilačke strategije
nije evidentirano
engleski
Anthroponyms in the Traslations of Gianni Rodari's Cipollino
nije evidentirano
Gianni Rodari ; Cipollino ; anthroponyms ; translation strategies
nije evidentirano