Sintaktička višeznačnost u jeziku struke (CROSBI ID 677238)
Neobjavljeno sudjelovanje sa skupa | neobjavljeni prilog sa skupa | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Borucinsky, Mirjana
hrvatski
Sintaktička višeznačnost u jeziku struke
Višerječni nazivi odnosno (složene) imenske skupine kao sintaktičke cjeline česta su pojava u znanstvenom funkcionalnom stilu jer omogućuju da se što više leksičkih jedinica unese u rečenično ustrojstvo. Time se povećava leksička gustoća, ali dolazi i do sintaktičke višeznačnosti (Halliday, 1993). Sintaktička višeznačnost, za razliku od leksičke višeznačnosti, tema je koja je zanemarivana u jezikoslovnim raspravama. Stoga u ovome radu proučavamo sintaktičku višeznačnost u engleskome jeziku struke polazeći od pretpostavke da ju ne razrješuje samo kontekst (usp. Kereković, 2016: 233) i poznavanje izvanjezičnoga sadržaja, tj. poznavanje struke, već da struktura imenske skupine ili preciznije položaj modifikatora određuje značenje skupine, što olakšava interpretaciju cijele skupine. Modifikatori koji imaju najšire značenje nalaze se na položaju koji je najudaljeniji od glave skupine, a svi ostali koji slijede sužavaju značenje imenske skupine (usp. steam reciprocating engine ‘parni stapni stroj’ i *reciprocating steam engine '*‘stapni parni stroj’). Redoslijed sastavnica unutar imenske skupine u engleskome jeziku stoga je fiksan, a promjena redoslijeda mijenja značenje cijele skupine (usp. engine piston ‘stap motora’ i piston engine ‘stapni stroj’). Rad se oslanja na postavke sistemske funkcionalne gramatike (engl. Systemic Functional Grammar, Halliday, 1985, Halliday i Matthiessen, 2004, Fawcett, 2008) kao jedne od suvremenih funkcionalnih sintaktičkih teorija koja na jednostavan ali i sažet način može objasniti modifikaciju unutar imenske skupine i pomoći razriješiti sintaktičku višeznačnost. U radu se analiziraju imenske skupine koje se sastoje od triju ili više riječi, a analiza je temeljena na korpusu znanstvenih članaka iz brodostrojarske struke. Očekuje se da će rad doprinijeti boljem razumijevanju imenskih skupina kao sintaktičkih cjelina, a od koristi može biti prevoditeljima pa i samim stručnjacima.
sintaksa ; imenska skupina ; modifikacija ; višeznačnost ; jezik struke
nije evidentirano
engleski
Syntactic ambiguity of nominal groups in technical English
nije evidentirano
syntax ; nominal group ; modification ; ambiguity ; LSP
nije evidentirano
Podaci o prilogu
nije evidentirano
nije evidentirano
Podaci o skupu
III. International Conference From Theory to Practice in Language for Specific Purposes = III. međunarodna konferencija Od teorije do prakse u jeziku struke
predavanje
22.02.2018-24.02.2018
Zagreb, Hrvatska